
воскресенье, 15 декабря 2013
обращайся ко мне на "ты"
Классная картиночка, делюсь.


четверг, 12 декабря 2013
обращайся ко мне на "ты"
Да здравствует рубрика "внезапно!".
кашка для детей (детское питание) - pap
молочная каша — milk porridge
пшенная каша — millet gruel; millet porridge
манная каша — (cooked) semolina
рисовая каша — boiled rice
гречневая каша — boiled buckwheat, kasha (разг.)
овсяная каша — porridge, oatmeal
а вот cereal - это хлопушки, которые заливают молоком или просто крупа.
кашка для детей (детское питание) - pap
молочная каша — milk porridge
пшенная каша — millet gruel; millet porridge
манная каша — (cooked) semolina
рисовая каша — boiled rice
гречневая каша — boiled buckwheat, kasha (разг.)
овсяная каша — porridge, oatmeal
а вот cereal - это хлопушки, которые заливают молоком или просто крупа.
обращайся ко мне на "ты"
Привет.
Сегодня я вам расскажу о еще одном интересном аспекте преподавания.
Существуют родители, которые заинтересованы не просто в том, чтобы их ребенок изучал английский, а готовился к каким-либо тестам или экзаменам. Тестов и экзаменов великое множество, на самом деле – школьные, международные, на получение уровня и тому подобное. Самое главное в этом для преподавателя – знать специфику теста. Потому что иначе вы не сможете хорошо подготовить ученика к тому, о чем вы сами не особо-то и в курсе.
Итак, сегодня я расскажу про ГИА по английскому, т.к. именно к нему я готовлю свою ученицу. Я сама попала в то счастливое поколение, которое сдавало ЕГЭ в качестве вступительного экзамена, так что я, в принципе, знаю, как данный экзамен выглядит изнутри. ГИА от ЕГЭ не особо отличается, если честно, но, все-таки, отличия существуют.
ГИА состоит из тестовой части (нужно выбрать правильный ответ), заданий по грамматике и лексике (правильный ответ нужно вписать словом), задание по письму (сочинение), аудирование (входит в состав тестовой части) и разговор с экзаменатором.
Подготавливая ученика к ГИА, необходимо понимать, что просто натаскать на тест – бесполезно и глупо, хотя бы потому, что на talking натаскать невозможно, для этого нужно иметь хоть что-то в голове. Оптимально, если каждое занятие будет нацелено на какой-то конкретный вид деятельности, например, только на грамматику или только на лексику. Это поможет не смешиваться заданиям в голове, собственно, как в тесте и должно происходить. Причем, в зависимости от того, с чем у ученика хуже всего, таких занятий нужно делать больше. Однако, есть одно «но» - в курсе должно быть много занятий на обсуждение различных тем, совершенно разных, и обязательно должны быть такие, которые ученику не интересны ибо он должен прокачивать скилл разговоров о том, что ему не нравится. Как показывает практика, ученик может прекрасно знать матчасть, но поддерживать разговор на любую тему – это всегда слабое место. Посему, один учебник, по которому вы будете заниматься здесь не приемлем. К каждому занятию надо готовить материал и, обязательно, домашнее задание. Компилируйте материал, который вы будете обсуждать из разных источников, это поможет добиться многостороннему развитию. С грамматикой и лексикой все попроще, там можно и одному учебнику следовать хотя, с лексикой, все таки, не стоит.
Ну и, само собой, коли вы уж готовите к ГИА, то с определенной периодичностью проводите тесты. Распечатывайте бланки и фигачьте прямо на них, это поможет привыкнуть к самой форме экзамена и избавиться от типичных ошибок просто при заполнении бланков.
Сегодня я вам расскажу о еще одном интересном аспекте преподавания.
Существуют родители, которые заинтересованы не просто в том, чтобы их ребенок изучал английский, а готовился к каким-либо тестам или экзаменам. Тестов и экзаменов великое множество, на самом деле – школьные, международные, на получение уровня и тому подобное. Самое главное в этом для преподавателя – знать специфику теста. Потому что иначе вы не сможете хорошо подготовить ученика к тому, о чем вы сами не особо-то и в курсе.
Итак, сегодня я расскажу про ГИА по английскому, т.к. именно к нему я готовлю свою ученицу. Я сама попала в то счастливое поколение, которое сдавало ЕГЭ в качестве вступительного экзамена, так что я, в принципе, знаю, как данный экзамен выглядит изнутри. ГИА от ЕГЭ не особо отличается, если честно, но, все-таки, отличия существуют.
ГИА состоит из тестовой части (нужно выбрать правильный ответ), заданий по грамматике и лексике (правильный ответ нужно вписать словом), задание по письму (сочинение), аудирование (входит в состав тестовой части) и разговор с экзаменатором.
Подготавливая ученика к ГИА, необходимо понимать, что просто натаскать на тест – бесполезно и глупо, хотя бы потому, что на talking натаскать невозможно, для этого нужно иметь хоть что-то в голове. Оптимально, если каждое занятие будет нацелено на какой-то конкретный вид деятельности, например, только на грамматику или только на лексику. Это поможет не смешиваться заданиям в голове, собственно, как в тесте и должно происходить. Причем, в зависимости от того, с чем у ученика хуже всего, таких занятий нужно делать больше. Однако, есть одно «но» - в курсе должно быть много занятий на обсуждение различных тем, совершенно разных, и обязательно должны быть такие, которые ученику не интересны ибо он должен прокачивать скилл разговоров о том, что ему не нравится. Как показывает практика, ученик может прекрасно знать матчасть, но поддерживать разговор на любую тему – это всегда слабое место. Посему, один учебник, по которому вы будете заниматься здесь не приемлем. К каждому занятию надо готовить материал и, обязательно, домашнее задание. Компилируйте материал, который вы будете обсуждать из разных источников, это поможет добиться многостороннему развитию. С грамматикой и лексикой все попроще, там можно и одному учебнику следовать хотя, с лексикой, все таки, не стоит.
Ну и, само собой, коли вы уж готовите к ГИА, то с определенной периодичностью проводите тесты. Распечатывайте бланки и фигачьте прямо на них, это поможет привыкнуть к самой форме экзамена и избавиться от типичных ошибок просто при заполнении бланков.
среда, 04 декабря 2013
обращайся ко мне на "ты"
Upstream (изд. express publishing). Учебник включает в себя уровни от beginner до advanced и низкие уровни рассчитаны на детей лет 10-12, высокие на 13-14. Причем, самое неприятное в этом - уровень intermedaite. Создатели учебника решили, что этим уровнем уже владеют дети лет 12ти (ну, судя по картинкам и рассматриваемым темам), хотя, на практике, это происходит довольно редко.
Темы для чтения в учебнике совершенно не интересные - на низких уровнях понятно, что особо ничего не выдумаешь, но на уровне Pre и могли что-то интересное придумать, кроме как стандартные тексты про Британию, США и прочее, прочее.
В общем, учебник довольно типичный и, если хотите хоть как-то разнообразить сидение за партами и тупое выполнение заданий, то придется довольно серьезно поработать самим, выискивая дополнительные материалы на каждый урок самостоятельно.
Темы для чтения в учебнике совершенно не интересные - на низких уровнях понятно, что особо ничего не выдумаешь, но на уровне Pre и могли что-то интересное придумать, кроме как стандартные тексты про Британию, США и прочее, прочее.
В общем, учебник довольно типичный и, если хотите хоть как-то разнообразить сидение за партами и тупое выполнение заданий, то придется довольно серьезно поработать самим, выискивая дополнительные материалы на каждый урок самостоятельно.
вторник, 03 декабря 2013
обращайся ко мне на "ты"
Коли меня практически не комментируют, а хоть какая-то мотивация, чтобы писать, мне нужна, я замучу опрос.
Вопрос: Какие разделы наиболее полезны/нравятся?
1. о мотивации | 6 | (13.64%) | |
2. об учебниках | 2 | (4.55%) | |
3. индивидуальные занятия | 5 | (11.36%) | |
4. дополнительные материалы | 7 | (15.91%) | |
5. articles | 2 | (4.55%) | |
6. ways to drill vocabulary | 2 | (4.55%) | |
7. must-know | 7 | (15.91%) | |
8. все одинаково полезно | 12 | (27.27%) | |
9. мне вообще на все насрать/я тут случайно, сейчас отпишусь | 1 | (2.27%) | |
10. какой-нибудь другой вариант | 0 | (0%) | |
Всего: | 44 Всего проголосовало: 22 |
обращайся ко мне на "ты"
Я снова рассказываю про учебники, но теперь для взрослых.
Понятное дело, что учебников куча и, если вы придете в магазин, не зная точно, что будете покупать, вы запутаетесь и купите какую-нибудь фигню. Я дам вам прекрасный совет из своего опыта – покупайте учебники англоязычных издательств, таких, как Cambridge, Oxford University Press или Longman. Хотя, все эти учебники созданы для мультигингвальных классов, но это не страшно.
Почему я говорю, что эти учебники именно для взрослых? Все довольно банально – темы, которые предлагают учебники, подросткам, а тем более детям, не осилить, просто потому, что это другой уровень развития, другой кругозор и другие интересы. Итак, сегодня я описываю два учебника.
Headway (изд. Oxford). Мне кажется, о нем слышал каждый, кто хоть как-то учил английский на курсах, говорят, что он типа самый лучший, но это не совсем так. Но об этом чуть попозже. Классическое разделение уровней от Elementary до Advanced, хорошие тексты больше, все-таки, на «что-то новое узнать», чем «о, как интересно, давайте обсудим» и в этом курсе есть видео, что отличает его от многих других курсов. Видео от уровней Elementary до уровня Upper-int. Самое крутое видео эва, оно очень интересное. Самый большой минус этого учебника ну, для меня, по крайней мере слишком четкое разделение типов уроков, при том, что в самом учебнике они идут сплошняком. Поясню. Обычно, за стандартный урок, проходят один разворот учебника. Так вот, в headway, если reading и vocabulary, так только они. Никакой грамматики, она на каком-то из последующих уроков. К тому же, если unit, значит unit – одна и та же тема на уроков пять, а это довольно однобоко, я считаю. Но все остальное вполне себе норм.
Еще один особый пунктик по поводу этого учебника – он кучу раз переиздавался, раз пять точно, я сама еще училась по этому учебнику и издание, называлось, представьте себе, New Edition. Поэтому будьте внимательны, покупайте только последние издания и соответствующее им аудио, потому что разные издания различаются кардинально.
Комплект: student’s book, workbook, teacher’s book, teacher’s recourse audio cd, workbook audio cd, class audio cd, video, headway video student’s book, tests book. Кучу денег придется потратить, если вы хотите все приобрести но скачать вполне возможно.
Face2Face (изд. Сambridge). Мой любимый учебник. Охватывает побольше уровней, - от Starter до Advanced. Все уроки отделены друг от друга, т.е каждый разворот - это отдельный текст с вопросами, упражнениями и грамматикой. Лексика, в связи с этим, очень разнообразная. Темы, кстати, могут являться вполне себе актуальными проблемами для обсуждения в классе, а не просто новая информация для расширения кругозора.
В конце книги к каждому уроку прилагаются маленькие дополнительные задания на разговор с другими учениками, иногда просто игра. Аудио очень хорошее, на уровнях повыше вполне себе натуральные акценты. К книжкам прилеплены диски со всякими дополнительными упражнениями для выполнения на компьютере.
Комплект: student’s book, workbook, teacher’s book, audio cd.
Понятное дело, что учебников куча и, если вы придете в магазин, не зная точно, что будете покупать, вы запутаетесь и купите какую-нибудь фигню. Я дам вам прекрасный совет из своего опыта – покупайте учебники англоязычных издательств, таких, как Cambridge, Oxford University Press или Longman. Хотя, все эти учебники созданы для мультигингвальных классов, но это не страшно.
Почему я говорю, что эти учебники именно для взрослых? Все довольно банально – темы, которые предлагают учебники, подросткам, а тем более детям, не осилить, просто потому, что это другой уровень развития, другой кругозор и другие интересы. Итак, сегодня я описываю два учебника.
Headway (изд. Oxford). Мне кажется, о нем слышал каждый, кто хоть как-то учил английский на курсах, говорят, что он типа самый лучший, но это не совсем так. Но об этом чуть попозже. Классическое разделение уровней от Elementary до Advanced, хорошие тексты больше, все-таки, на «что-то новое узнать», чем «о, как интересно, давайте обсудим» и в этом курсе есть видео, что отличает его от многих других курсов. Видео от уровней Elementary до уровня Upper-int. Самое крутое видео эва, оно очень интересное. Самый большой минус этого учебника ну, для меня, по крайней мере слишком четкое разделение типов уроков, при том, что в самом учебнике они идут сплошняком. Поясню. Обычно, за стандартный урок, проходят один разворот учебника. Так вот, в headway, если reading и vocabulary, так только они. Никакой грамматики, она на каком-то из последующих уроков. К тому же, если unit, значит unit – одна и та же тема на уроков пять, а это довольно однобоко, я считаю. Но все остальное вполне себе норм.
Еще один особый пунктик по поводу этого учебника – он кучу раз переиздавался, раз пять точно, я сама еще училась по этому учебнику и издание, называлось, представьте себе, New Edition. Поэтому будьте внимательны, покупайте только последние издания и соответствующее им аудио, потому что разные издания различаются кардинально.
Комплект: student’s book, workbook, teacher’s book, teacher’s recourse audio cd, workbook audio cd, class audio cd, video, headway video student’s book, tests book. Кучу денег придется потратить, если вы хотите все приобрести но скачать вполне возможно.
Face2Face (изд. Сambridge). Мой любимый учебник. Охватывает побольше уровней, - от Starter до Advanced. Все уроки отделены друг от друга, т.е каждый разворот - это отдельный текст с вопросами, упражнениями и грамматикой. Лексика, в связи с этим, очень разнообразная. Темы, кстати, могут являться вполне себе актуальными проблемами для обсуждения в классе, а не просто новая информация для расширения кругозора.
В конце книги к каждому уроку прилагаются маленькие дополнительные задания на разговор с другими учениками, иногда просто игра. Аудио очень хорошее, на уровнях повыше вполне себе натуральные акценты. К книжкам прилеплены диски со всякими дополнительными упражнениями для выполнения на компьютере.
Комплект: student’s book, workbook, teacher’s book, audio cd.
суббота, 30 ноября 2013
обращайся ко мне на "ты"
Способ #5. Matching the meanings.
Смысл в том, чтобы соединять новые незнакомые слова с их объяснением, причем на английском языке. Можно проделывать как устно (объяснять значение своими словами), так и письменно.
В чем суть? По сути, это не то, чтобы способ для того, чтобы дриллить лексику, а манера преподавания. Объяснять новые слова через, те, которые мы знаем, в принципе, самый лучший способ научиться говорить, просто потому что в это время задействуется целая куча слов и в голове выстраивается какая-то система. Да, это тяжело. Причем, это должно использоваться как учеником, так и преподавателем.
Способ #6. Rhyme words.
Вы не поверите, но слова можно заучивать в форме стиха или песни. Особенно это помогает, когда нужно что-то тупо зазубрить, как, например, неправильные глаголы.
В чем суть? Зарифмованная информация, да и просто информация, имеющая ритм, усваивается лучше. Ну, слова песен же вы почему-то запоминаете, а текст из параграфа нет, ведь так?
Способ #7. Context meaning.
На самом деле, этот способ похож на matching the meanings. Вы читаете текст, находите новые непонятные слова и пытаетесь понять, что они значат, из контекста.
В чем суть? Вообще, это тоже очередной полезный скилл. Всех слов знать ну просто нереально. Подумайте, ведь в русском языке, когда вы слушаете кого-то и понимаете не все, что человек вам говорит, вы догадываетесь о значении некоторых слов из контекста (если только это не термины. Термины надо учить, чтобы знать). В английском то же самое. Это вообще полезно уметь, даже на высоких уровнях знания языка. Да, я тоже так делаю, причем постоянно.
Смысл в том, чтобы соединять новые незнакомые слова с их объяснением, причем на английском языке. Можно проделывать как устно (объяснять значение своими словами), так и письменно.
В чем суть? По сути, это не то, чтобы способ для того, чтобы дриллить лексику, а манера преподавания. Объяснять новые слова через, те, которые мы знаем, в принципе, самый лучший способ научиться говорить, просто потому что в это время задействуется целая куча слов и в голове выстраивается какая-то система. Да, это тяжело. Причем, это должно использоваться как учеником, так и преподавателем.
Способ #6. Rhyme words.
Вы не поверите, но слова можно заучивать в форме стиха или песни. Особенно это помогает, когда нужно что-то тупо зазубрить, как, например, неправильные глаголы.
В чем суть? Зарифмованная информация, да и просто информация, имеющая ритм, усваивается лучше. Ну, слова песен же вы почему-то запоминаете, а текст из параграфа нет, ведь так?
Способ #7. Context meaning.
На самом деле, этот способ похож на matching the meanings. Вы читаете текст, находите новые непонятные слова и пытаетесь понять, что они значат, из контекста.
В чем суть? Вообще, это тоже очередной полезный скилл. Всех слов знать ну просто нереально. Подумайте, ведь в русском языке, когда вы слушаете кого-то и понимаете не все, что человек вам говорит, вы догадываетесь о значении некоторых слов из контекста (если только это не термины. Термины надо учить, чтобы знать). В английском то же самое. Это вообще полезно уметь, даже на высоких уровнях знания языка. Да, я тоже так делаю, причем постоянно.
обращайся ко мне на "ты"
Пара слов о том, как составить план урока.
Я уже говорила о том, что в начала учебного семестра необходимо составить план занятий, хотя бы примерный, чтобы потом было проще проводить уроки. Вот только как его составить?
Ну, для начала, хотелось бы сказать довольно очевидную вещь – у всех разная скорость и разные способы наилучшего усвоения информации. То есть, если вы работаете с двумя индивидуалами по одному и тому же учебнику, это совершенно не значит, что к концу семестра у них будут одинаковые результаты. Вообще не значит. Потому что кто-то где-то может застрять. В этом, кстати, и состоят две наибольшие трудности. Первая – планировать индивидуальные планы нужно относительно учеников. Вторая – в этом плане работать с группой адски сложно, потому что есть те, кто просто и легко делают задания, а есть те, которые сидят и никак не могут вдуплить, что нужно делать ну или просто недостаточно замотивированы что-либо вдуплять.
Во первых, не торопитесь, проведите пилотное занятие неважно, с группой или индивидуалом, которое включало бы в себя все типы заданий, а именно и speaking, и listening, и writing, и reading. Посмотрите, что ученик делает наиболее легко и какие темы ему наиболее интересны. Да, это совершенно реально выяснить на первом занятии, нужно просто поднапрячься.
Если вы работаете с группой, то это совершенно не значит, что всем нужно давать одну и ту же нагрузку. Да, есть план (что обязательно должны пройти), а есть то, что можно давать дополнительно. И давайте обязательно, когда «перваки» успевают сделать то, что нужно всем, а «хвостовики» еще не успели вдуплить. Имейте список дополнительных упражнений, которые можно дать, когда остальные еще подтягиваются. Не игр и не упражнений на взаимодействие с другими учениками, если предыдущие недоделанные некоторыми задания были индивидуальными. Потому что «хвостовики» начнут отвлекаться, и не дай бох, комплексовать по поводу «я ничего не умею, я отстой, я с этим не справлюсь». Потом вы уже с этими комплексами не справитесь. Родители скажут вам спасибо. Если идет объяснение новой темы, то рассмотрите ее разными способами – почитали, записали, посмотрели, поговорили, посмеялись, поиграли, порисовали. Никогда не жалейте времени на объяснение материала. С индивидуалами все, практически, то же самое, только рассматривайте тему самым удобоваримым для ученика способом. Это не значит, что если ученик не может сделать какое-то задание, то его надо незамедлительно бросить. Не надо. Просто дайте больше времени на то, чтобы с ним справиться.
В группе, кстати, всегда, обязательно всегда должны быть упражнения с взаимодействием учеников друг с другом. Потому что иначе в группе с наибольшей вероятностью появятся аутсайдеры. И да, когда это задание, типа «встаньте дети, встаньте в круг», выполняется, сами поднимайте жопу от стула. А то вы автоматически причислитесь к секте «отвел и отъебался», в которую входят практически все школьные учителя. Будьте гибче.
Вполне возможно давать больше домашнего задания, чем в плане, вводите проектные работы, проектные конкурсные работы в группах, если это возможно.
В общем, когда планируете урок, рассчитывайте время, которое ученик потратит на выполнения каждого задания, хотя бы примерно. Ну, само собой, на пилотном занятии поглядывайте на часы. Имейте под рукой дополнительные упражнения и игры. Кстати, сейчас во многих учебниках подробно расписано, сколько времени тратится на ту или иную игру. Имейте в виду, что в группе, даже если просто учеников всего двое, все упражнения выполняются дольше, потому и материала рассчитывайте меньше.
Я уже говорила о том, что в начала учебного семестра необходимо составить план занятий, хотя бы примерный, чтобы потом было проще проводить уроки. Вот только как его составить?
Ну, для начала, хотелось бы сказать довольно очевидную вещь – у всех разная скорость и разные способы наилучшего усвоения информации. То есть, если вы работаете с двумя индивидуалами по одному и тому же учебнику, это совершенно не значит, что к концу семестра у них будут одинаковые результаты. Вообще не значит. Потому что кто-то где-то может застрять. В этом, кстати, и состоят две наибольшие трудности. Первая – планировать индивидуальные планы нужно относительно учеников. Вторая – в этом плане работать с группой адски сложно, потому что есть те, кто просто и легко делают задания, а есть те, которые сидят и никак не могут вдуплить, что нужно делать ну или просто недостаточно замотивированы что-либо вдуплять.
Во первых, не торопитесь, проведите пилотное занятие неважно, с группой или индивидуалом, которое включало бы в себя все типы заданий, а именно и speaking, и listening, и writing, и reading. Посмотрите, что ученик делает наиболее легко и какие темы ему наиболее интересны. Да, это совершенно реально выяснить на первом занятии, нужно просто поднапрячься.
Если вы работаете с группой, то это совершенно не значит, что всем нужно давать одну и ту же нагрузку. Да, есть план (что обязательно должны пройти), а есть то, что можно давать дополнительно. И давайте обязательно, когда «перваки» успевают сделать то, что нужно всем, а «хвостовики» еще не успели вдуплить. Имейте список дополнительных упражнений, которые можно дать, когда остальные еще подтягиваются. Не игр и не упражнений на взаимодействие с другими учениками, если предыдущие недоделанные некоторыми задания были индивидуальными. Потому что «хвостовики» начнут отвлекаться, и не дай бох, комплексовать по поводу «я ничего не умею, я отстой, я с этим не справлюсь». Потом вы уже с этими комплексами не справитесь. Родители скажут вам спасибо. Если идет объяснение новой темы, то рассмотрите ее разными способами – почитали, записали, посмотрели, поговорили, посмеялись, поиграли, порисовали. Никогда не жалейте времени на объяснение материала. С индивидуалами все, практически, то же самое, только рассматривайте тему самым удобоваримым для ученика способом. Это не значит, что если ученик не может сделать какое-то задание, то его надо незамедлительно бросить. Не надо. Просто дайте больше времени на то, чтобы с ним справиться.
В группе, кстати, всегда, обязательно всегда должны быть упражнения с взаимодействием учеников друг с другом. Потому что иначе в группе с наибольшей вероятностью появятся аутсайдеры. И да, когда это задание, типа «встаньте дети, встаньте в круг», выполняется, сами поднимайте жопу от стула. А то вы автоматически причислитесь к секте «отвел и отъебался», в которую входят практически все школьные учителя. Будьте гибче.
Вполне возможно давать больше домашнего задания, чем в плане, вводите проектные работы, проектные конкурсные работы в группах, если это возможно.
В общем, когда планируете урок, рассчитывайте время, которое ученик потратит на выполнения каждого задания, хотя бы примерно. Ну, само собой, на пилотном занятии поглядывайте на часы. Имейте под рукой дополнительные упражнения и игры. Кстати, сейчас во многих учебниках подробно расписано, сколько времени тратится на ту или иную игру. Имейте в виду, что в группе, даже если просто учеников всего двое, все упражнения выполняются дольше, потому и материала рассчитывайте меньше.
вторник, 26 ноября 2013
обращайся ко мне на "ты"
Сиквел к "Работе с родителями".
Я расскажу о наболевшем, чтобы вы в это никогда не вляпывались, как я.
Само собой, вы не сто баксов, чтобы всем нравиться. Тем не менее, существует порода гаденьких детей, которые в стремлении оставаться прекрасным и гениальным в глазах своих родителей, при собственной бездарности, выставят препода мудаком за милую душу. Мол, это не я ничего не знаю, это препод хреново преподает.
Мой вам совет - будьте хитры и стремительны и ябедничайте родителям первыми. Вот прямо так. Звоните и говорите: "Аркаша плохо написал тест, ничего не хочет делать. На уроках устраивает сцены. Поговорите с ним, что ли". Родители таких детей, как правило, не в курсе, что их дети плохо учатся, - они верят своим чадам на слово. Если у вас есть такие дети - немедленно прекращайте обсуждать что-либо с ними, обсуждайте все исключительно с родителями, а на уроках переходите в режим "отвел и отъебался". Никаких разговоров о личной жизни, их рассказы о себе, по большому счету, тоже пресекайте.
Я все сказала.
P.S. Ах, да. И еще. Если вас кидают с занятиями, не приходят и не звонят - позвоните один раз и все узнайте, причем сразу после пропущенного занятия. Если не отвечают, то два раза, не больше.
Дозвонившись, задайте вопрос "почему". Все зависимости от того, что вам ответят отвечайте "понятно" и больше не звоните.
Я расскажу о наболевшем, чтобы вы в это никогда не вляпывались, как я.
Само собой, вы не сто баксов, чтобы всем нравиться. Тем не менее, существует порода гаденьких детей, которые в стремлении оставаться прекрасным и гениальным в глазах своих родителей, при собственной бездарности, выставят препода мудаком за милую душу. Мол, это не я ничего не знаю, это препод хреново преподает.
Мой вам совет - будьте хитры и стремительны и ябедничайте родителям первыми. Вот прямо так. Звоните и говорите: "Аркаша плохо написал тест, ничего не хочет делать. На уроках устраивает сцены. Поговорите с ним, что ли". Родители таких детей, как правило, не в курсе, что их дети плохо учатся, - они верят своим чадам на слово. Если у вас есть такие дети - немедленно прекращайте обсуждать что-либо с ними, обсуждайте все исключительно с родителями, а на уроках переходите в режим "отвел и отъебался". Никаких разговоров о личной жизни, их рассказы о себе, по большому счету, тоже пресекайте.
Я все сказала.
P.S. Ах, да. И еще. Если вас кидают с занятиями, не приходят и не звонят - позвоните один раз и все узнайте, причем сразу после пропущенного занятия. Если не отвечают, то два раза, не больше.
Дозвонившись, задайте вопрос "почему". Все зависимости от того, что вам ответят отвечайте "понятно" и больше не звоните.
воскресенье, 24 ноября 2013
обращайся ко мне на "ты"
Привет.
Сегодня я не хочу рассказывать про "что нужно ученику", я хочу рассказать про "что нужно учителю". Про всякие методики и учебники мне рассказывали добрую тыщу раз, но про то, как организовывать занятия мне никто никогда не говорил.
Поэтому, используя весь мой опыт, полученный методом проб и ошибок, я надеваю капитанские погоны и начинаю.
Конечно, гораздо удобнее, когда вы работаете под чьим-нибудь начальством и у вас на каждое занятие есть уже готовый, утвержденный и проверенный план, с книгами и прочей лабудой, составленный прекрасным и умным методистом. Но, все-таки, гораздо приятнее работать на себя, не так ли?
Начнем с элементарного – имейте записанное или напечатанное расписание на каждую неделю или, если оно не меняется, на определенный период. Если, по каким-то причинам, у вас расписание «плавает», то, во-первых, безоговорочно составляйте новое расписание каждые выходные, а, во-вторых, объясняйте ученику (или родителю), что в этом нет ничего страшного, и заставляйте их идти с вами на контакт. Я люблю вот такой вид расписания.
Можно вести занятия без планов, с чистейшей импровизацией, и можно вести занятия по плану. По собственному опыту, я могу сказать, что вы можете быть сколько угодно талантливы, но на чистой импровизации вы быстро выдохнитесь, поэтому иметь определенный план легче. Хотя, не то, чтобы без него совсем невозможно.
План может выглядеть так. Или вот так.
Я предпочитаю второй вариант для индивидуальных занятий, он более удобный. Для групповых занятий, в обоих случаях еще необходимо иметь список, типа классного журнала, чтобы отмечать посещение.
Вне зависимости от того, что вы для себя выберете, необходимо отмечать, что прошли на занятии, причем в подробностях и абсолютно все: что прошли (учебник, страницы), что записали, какую тему прошли, какую аудиозапись слушали (номер), какое домашнее задали (учебник, страница, номер). Зачем? Для себя же, вам потом будет проще работать и восполнять пробелы, если они образуются. Только не говорите, что вы и так все помните. Что-нибудь точно забудете.
Теперь о материалах. Самая фишка в том, что для хорошего преподавания у вас должна быть целая огромная куча различных учебников, методичек и resource books, причем, не только по английскому языку. Как показала практика, недостаточно идеально знать английскую грамматику – нужно идеально знать русскую грамматику тоже. Просто потому что зачастую необходимо провести аналогию с родным языком или просто что-то перевести. Определенное количество учебников обязательно должно быть в печатном варианте, особенно тех, по которым вы работаете с детьми – они не особо воспринимают листочки с распечатками. Но большую часть материалов можно иметь и в электронном виде. Почему? Это дешевле. Это реально дешевле, но, впрочем, и удобнее.
Кстати, вне зависимости от того, работаете вы с группой или с индивидуалом, вам необходимо иметь пару словарей в печатном виде. Приложения на телефоне это тоже хорошо, но пусть сначала научатся работать со словарями, полезный скилл. В идеале, у вас должно быть, минимум три словаря: например, Oxford advanced learners Dictionary для уровней постарше, Longman basic english dictionary и какой-нибудь англо-русский русско-английский словарь не меньше чем на 60 тыс. слов (НЕ многотомник, многотомники для переводчиков).
Заведите скоросшиватель для материалов, которые вы распечатываете на уроки. Да, их нужно собирать, потому что они вполне могут вам пригодиться. И привыкните все, что вы скачиваете, подписывать (вы проклянете все, когда увидите стопицот Документ Microsoft Office Word), переименовывать (если там название типа 112Qk43G), и складывать в одну папку, особенно видео и аудиозаписи. Например.
Да, кстати, аудиозаписи лучше иметь в электронном виде на своем собственном ноутбуке или нетбуке. И вообще, лучше иметь нетбук и портативную колонку.
Скорее всего, это не все, что я хотела сказать, но, в любом случае, большая часть – это точно.
Сегодня я не хочу рассказывать про "что нужно ученику", я хочу рассказать про "что нужно учителю". Про всякие методики и учебники мне рассказывали добрую тыщу раз, но про то, как организовывать занятия мне никто никогда не говорил.
Поэтому, используя весь мой опыт, полученный методом проб и ошибок, я надеваю капитанские погоны и начинаю.
Конечно, гораздо удобнее, когда вы работаете под чьим-нибудь начальством и у вас на каждое занятие есть уже готовый, утвержденный и проверенный план, с книгами и прочей лабудой, составленный прекрасным и умным методистом. Но, все-таки, гораздо приятнее работать на себя, не так ли?
Начнем с элементарного – имейте записанное или напечатанное расписание на каждую неделю или, если оно не меняется, на определенный период. Если, по каким-то причинам, у вас расписание «плавает», то, во-первых, безоговорочно составляйте новое расписание каждые выходные, а, во-вторых, объясняйте ученику (или родителю), что в этом нет ничего страшного, и заставляйте их идти с вами на контакт. Я люблю вот такой вид расписания.
Можно вести занятия без планов, с чистейшей импровизацией, и можно вести занятия по плану. По собственному опыту, я могу сказать, что вы можете быть сколько угодно талантливы, но на чистой импровизации вы быстро выдохнитесь, поэтому иметь определенный план легче. Хотя, не то, чтобы без него совсем невозможно.
План может выглядеть так. Или вот так.
Я предпочитаю второй вариант для индивидуальных занятий, он более удобный. Для групповых занятий, в обоих случаях еще необходимо иметь список, типа классного журнала, чтобы отмечать посещение.
Вне зависимости от того, что вы для себя выберете, необходимо отмечать, что прошли на занятии, причем в подробностях и абсолютно все: что прошли (учебник, страницы), что записали, какую тему прошли, какую аудиозапись слушали (номер), какое домашнее задали (учебник, страница, номер). Зачем? Для себя же, вам потом будет проще работать и восполнять пробелы, если они образуются. Только не говорите, что вы и так все помните. Что-нибудь точно забудете.
Теперь о материалах. Самая фишка в том, что для хорошего преподавания у вас должна быть целая огромная куча различных учебников, методичек и resource books, причем, не только по английскому языку. Как показала практика, недостаточно идеально знать английскую грамматику – нужно идеально знать русскую грамматику тоже. Просто потому что зачастую необходимо провести аналогию с родным языком или просто что-то перевести. Определенное количество учебников обязательно должно быть в печатном варианте, особенно тех, по которым вы работаете с детьми – они не особо воспринимают листочки с распечатками. Но большую часть материалов можно иметь и в электронном виде. Почему? Это дешевле. Это реально дешевле, но, впрочем, и удобнее.
Кстати, вне зависимости от того, работаете вы с группой или с индивидуалом, вам необходимо иметь пару словарей в печатном виде. Приложения на телефоне это тоже хорошо, но пусть сначала научатся работать со словарями, полезный скилл. В идеале, у вас должно быть, минимум три словаря: например, Oxford advanced learners Dictionary для уровней постарше, Longman basic english dictionary и какой-нибудь англо-русский русско-английский словарь не меньше чем на 60 тыс. слов (НЕ многотомник, многотомники для переводчиков).
Заведите скоросшиватель для материалов, которые вы распечатываете на уроки. Да, их нужно собирать, потому что они вполне могут вам пригодиться. И привыкните все, что вы скачиваете, подписывать (вы проклянете все, когда увидите стопицот Документ Microsoft Office Word), переименовывать (если там название типа 112Qk43G), и складывать в одну папку, особенно видео и аудиозаписи. Например.
Да, кстати, аудиозаписи лучше иметь в электронном виде на своем собственном ноутбуке или нетбуке. И вообще, лучше иметь нетбук и портативную колонку.
Скорее всего, это не все, что я хотела сказать, но, в любом случае, большая часть – это точно.
Вопрос: Полезная статья?
1. Да, спасибо | 15 | (83.33%) | |
2. Нет | 1 | (5.56%) | |
3. Я лама | 2 | (11.11%) | |
Всего: | 18 |
обращайся ко мне на "ты"
Я нашла еще один прекрасный учебник с играми на английском. Игры на произношение, и такие, чтобы без бумажек в руках, и с бумажками в руках, и с кубиками и еще бох знает чем.
Делюсь.
Hancock Mark. Pronunciation Games (изд. Cambridge University Press)

Делюсь.
Hancock Mark. Pronunciation Games (изд. Cambridge University Press)

вторник, 12 ноября 2013
обращайся ко мне на "ты"

четверг, 07 ноября 2013
обращайся ко мне на "ты"
Способ #3. Picture words.
Способ напоминает flashcards, но это не он. Здесь сами слова и являются изображениями. Например. Можно предложить самим ученикам нарисовать что-то подобное и объявить конкурс, например, а можно предложить уже готовое.
В чем суть? Когда слово в следующий раз встретится в письменном виде, вспомнится графическая подсказка того, что это слово обозначает. Плюс - так легче запомнить правописание.
Способ #4. Use other feelings.
Вообще-то, существуют не только зрение и слух, на самом-то деле. Существуют еще обоняние, вкус и осязание. Задействуйте и их тоже, почему нет? Заварите разные сорта чая и дайте попробовать ученику, чтобы рассказать о likes и dislikes. Или с закрытыми глазами попробуйте фрукты, пытаясь их отгадать, когда вы проходите названия фруктов. Нарежьте лоскуты ткани с разным рисунком и разглядывайте их, когда говорите о расцветках ткани. Попытайтесь на ощупь отгадать что за специю дали вам в руки.
В чем суть? У разных людей по разному усваивается информация, - кто-то аудиал, кто-то кинестетик, а кто-то визуал. Плюс, разнообразие в деятельности, что воодушевляет, плюс, особенно если нужно что-то угадать с закрытыми глазами это стресс. А в стрессе лучше запоминается.
Способ напоминает flashcards, но это не он. Здесь сами слова и являются изображениями. Например. Можно предложить самим ученикам нарисовать что-то подобное и объявить конкурс, например, а можно предложить уже готовое.
В чем суть? Когда слово в следующий раз встретится в письменном виде, вспомнится графическая подсказка того, что это слово обозначает. Плюс - так легче запомнить правописание.
Способ #4. Use other feelings.
Вообще-то, существуют не только зрение и слух, на самом-то деле. Существуют еще обоняние, вкус и осязание. Задействуйте и их тоже, почему нет? Заварите разные сорта чая и дайте попробовать ученику, чтобы рассказать о likes и dislikes. Или с закрытыми глазами попробуйте фрукты, пытаясь их отгадать, когда вы проходите названия фруктов. Нарежьте лоскуты ткани с разным рисунком и разглядывайте их, когда говорите о расцветках ткани. Попытайтесь на ощупь отгадать что за специю дали вам в руки.
В чем суть? У разных людей по разному усваивается информация, - кто-то аудиал, кто-то кинестетик, а кто-то визуал. Плюс, разнообразие в деятельности, что воодушевляет, плюс, особенно если нужно что-то угадать с закрытыми глазами это стресс. А в стрессе лучше запоминается.
вторник, 05 ноября 2013
обращайся ко мне на "ты"
Это одна из самых трешовых частей работы, при этом, одна из самых важных. Ну, само собой, я имею в виду ситуацию когда вы работаете с ребенком, мама которого страстно желает, чтобы ее чадо начало шпрехать по-английски без акцента и как можно скорее. Потому что взрослым можно, так сказать, наглядно показать зачем учить английский, прямо на уроках.
Главное правило: поддерживайте постоянный контакт с родителями. Звоните, мб пишите, рассказывайте об успехах чада особенно рассказывайте об успехах чада!, согласовывайте расписание. С согласованием расписания тут, на самом деле, тонкий момент, - важно и ученика спрашивать, когда ему удобно представьте, как классно, когда взрослая тётя с вами советуется. значит, я крут!, но и родителя со счетов не сбрасывать. Зачем все это проделывать, спросите вы? Да все банально. Вам платит-то кто? А ребенка кто приводит? То-то же. Будьте няшей, это главное, тогда вам будут доверять.
Чуть-чуть про мой самый любимый момент: "Мы к вам ребенка водим уже целых два месяца! Почему он еще не говорит на английском?". Не раздумывая, задавайте простейший вопрос: "А когда он начал говорить по-русски?". Собственно, а почему с английским что-то должно быть по другому? Все дефекты речи - они все отражаются и на иностранном языке. К тому же, мы только-только изучили алфавит и поняли, как вообще некоторые слова произносить. Для усиления эффекта спросите пару элементарных слов у ребенка.
Плюс. Особенно если ребенок ходит на занятия час в неделю, а домашнее делать даже и не думает. Язык это не математика и не физика - изучением правил не отделаешься, нужна практика. Помогайте делать домашнее. Не знаете языка? Да просто посидите рядом, посмотрите, чтобы все строчки в тетрадке были заполнены. Послушайте песенки, посмотрите мультик на английском дома. Кстати, неплохо было бы давать дополнительные материалы на дом, но об этом позже.
"Ой, да зачем нам учить английский?". Меня всегда такая фраза повергает в ступор. А нахрена вы приводите ребенка, тратите время и деньги, в таком случае? Всегда умным видом отвечайте, что "потом выучить сложнее" и "никогда не знаешь, что в жизни пригодится".
"Ой, а я училась в языковой школе. Вы преподаете все не так, а мне говорили/а мы делали...". Сразу говорите о том, что сейчас с чадом работаете вы. Не оправдывайтесь, ради всего святого, не подрывайте свой авторитет. Объясняйте методику, прислушивайтесь к тому, чего хотелось бы родителям, но поступайте сами. Плюс, давайте всякую фигню на дом - мультики, картиночки, песенки. Пусть копошатся с детьми и вовлекаются в учебный процесс. Обязательно проводите воспитательные беседы с родителями, никогда не сомневайтесь в своем авторитете (даже если его нет нихрена и вы на лет двадцать младше) и всегда будьте на связи.
И никогда, слышите, никогда! Не рассказывайте ученикам того, что нежелательно знать их родителям. Потому что, особенно если вы нравитесь чаду, оно все расскажет родителю. Честное слово.
Ах, да, и еще один важный момент. Всегда перед тем, как начинать работать с ребенком, спрашивайте у родителей - "а чего вы хотите от занятий?". Хороших оценок в школе? Прекрасно написанного теста? Идеального лондонского произношения? Нормального знания языка и умения говорить? Важно спросить это, как для вас - составление плана, учебники, все дела, - так и для того, чтобы вам потом не сказали, вы хреново учите, мы не этого ждали от ваших занятий.
Главное правило: поддерживайте постоянный контакт с родителями. Звоните, мб пишите, рассказывайте об успехах чада особенно рассказывайте об успехах чада!, согласовывайте расписание. С согласованием расписания тут, на самом деле, тонкий момент, - важно и ученика спрашивать, когда ему удобно представьте, как классно, когда взрослая тётя с вами советуется. значит, я крут!, но и родителя со счетов не сбрасывать. Зачем все это проделывать, спросите вы? Да все банально. Вам платит-то кто? А ребенка кто приводит? То-то же. Будьте няшей, это главное, тогда вам будут доверять.
Чуть-чуть про мой самый любимый момент: "Мы к вам ребенка водим уже целых два месяца! Почему он еще не говорит на английском?". Не раздумывая, задавайте простейший вопрос: "А когда он начал говорить по-русски?". Собственно, а почему с английским что-то должно быть по другому? Все дефекты речи - они все отражаются и на иностранном языке. К тому же, мы только-только изучили алфавит и поняли, как вообще некоторые слова произносить. Для усиления эффекта спросите пару элементарных слов у ребенка.
Плюс. Особенно если ребенок ходит на занятия час в неделю, а домашнее делать даже и не думает. Язык это не математика и не физика - изучением правил не отделаешься, нужна практика. Помогайте делать домашнее. Не знаете языка? Да просто посидите рядом, посмотрите, чтобы все строчки в тетрадке были заполнены. Послушайте песенки, посмотрите мультик на английском дома. Кстати, неплохо было бы давать дополнительные материалы на дом, но об этом позже.
"Ой, да зачем нам учить английский?". Меня всегда такая фраза повергает в ступор. А нахрена вы приводите ребенка, тратите время и деньги, в таком случае? Всегда умным видом отвечайте, что "потом выучить сложнее" и "никогда не знаешь, что в жизни пригодится".
"Ой, а я училась в языковой школе. Вы преподаете все не так, а мне говорили/а мы делали...". Сразу говорите о том, что сейчас с чадом работаете вы. Не оправдывайтесь, ради всего святого, не подрывайте свой авторитет. Объясняйте методику, прислушивайтесь к тому, чего хотелось бы родителям, но поступайте сами. Плюс, давайте всякую фигню на дом - мультики, картиночки, песенки. Пусть копошатся с детьми и вовлекаются в учебный процесс. Обязательно проводите воспитательные беседы с родителями, никогда не сомневайтесь в своем авторитете (даже если его нет нихрена и вы на лет двадцать младше) и всегда будьте на связи.
И никогда, слышите, никогда! Не рассказывайте ученикам того, что нежелательно знать их родителям. Потому что, особенно если вы нравитесь чаду, оно все расскажет родителю. Честное слово.
Ах, да, и еще один важный момент. Всегда перед тем, как начинать работать с ребенком, спрашивайте у родителей - "а чего вы хотите от занятий?". Хороших оценок в школе? Прекрасно написанного теста? Идеального лондонского произношения? Нормального знания языка и умения говорить? Важно спросить это, как для вас - составление плана, учебники, все дела, - так и для того, чтобы вам потом не сказали, вы хреново учите, мы не этого ждали от ваших занятий.
обращайся ко мне на "ты"
Hot Spot 2. (изд. Macmillan) Прекрасное продолжение прекрасного первого учебника. Да что я буду рекламировать саму книгу.
Она охватывает, по грамматике, времена Pr. Simple, Pr. Continious, P. Simple и Continious, а также adverbs of frequency, can, have to, have got, superlative и comparative adjectives.
Начинать с нее - тяжело, практически невозможно, даже с удивительными школьными знаниями в стиле "мы можем рассказать, где мы живем!", ибо каша.
Она охватывает, по грамматике, времена Pr. Simple, Pr. Continious, P. Simple и Continious, а также adverbs of frequency, can, have to, have got, superlative и comparative adjectives.
Начинать с нее - тяжело, практически невозможно, даже с удивительными школьными знаниями в стиле "мы можем рассказать, где мы живем!", ибо каша.
обращайся ко мне на "ты"
На самом деле, вдогонку к "первому занятию", но не только.
В самом начале занятий, когда вы знакомитесь, необходимо упомянуть то, чем вы будете заниматься: читать, писать, может, что-то слушать, сколько будет тестов, какие и когда. Если ученики достаточно взрослые (старше лет 14-15 уж точно) объясните методику, не ленитесь. Будет только впрок. Тем, кто младше 14ти, - даже не старайтесь объяснять методику. Дети делают задания ради процесса, а не результата. Расскажите это родителям - вот они точно оценят.
К тому же, ученикам, вне зависимости от возраста, всегда нужно давать понять, что от них хотят услышать и каких результатов от них ждут. В частности, это относится к тому, что перед тем, как делать задание (или группу заданий) - нужно объяснить, как его делать и что получить в итоге. Иначе, желаемого результата не получится. Психологический момент - усилия будут направлены на то, чтобы продраться через задание хоть как-нибудь и ничего в голове не отложится. Если ученик будет знать. что делать - будет обращать внимание на определенные моменты.
В самом начале занятий, когда вы знакомитесь, необходимо упомянуть то, чем вы будете заниматься: читать, писать, может, что-то слушать, сколько будет тестов, какие и когда. Если ученики достаточно взрослые (старше лет 14-15 уж точно) объясните методику, не ленитесь. Будет только впрок. Тем, кто младше 14ти, - даже не старайтесь объяснять методику. Дети делают задания ради процесса, а не результата. Расскажите это родителям - вот они точно оценят.
К тому же, ученикам, вне зависимости от возраста, всегда нужно давать понять, что от них хотят услышать и каких результатов от них ждут. В частности, это относится к тому, что перед тем, как делать задание (или группу заданий) - нужно объяснить, как его делать и что получить в итоге. Иначе, желаемого результата не получится. Психологический момент - усилия будут направлены на то, чтобы продраться через задание хоть как-нибудь и ничего в голове не отложится. Если ученик будет знать. что делать - будет обращать внимание на определенные моменты.
суббота, 02 ноября 2013
обращайся ко мне на "ты"
Ахтунг! Сейчас я буду капитанить, как последняя собака.
Вот и настал момент, когда вы, весь такой охуенный, в первый раз проводите занятие. Совершенно не важно, в первый раз вообще или в первый раз с данным учеником или группой. Хотя, нет, если в первый раз вообще, выпейте пустырника. Ваш ученик еще не в курсе вашей охуенности, поэтому нужно как-то выкручиваться.
Так вот.
Первое главное правило. ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С УЧЕНИКОМ. По-человечески только, а не в плане " Привет, Вася, меня зовут Марья, я нашпигую тебя знаниями". С чувством, толком, расстановкой, поинтересуйтесь чем ученик занимается, что любит, не забудьте рассказать о себе а то какое вы имеете право заставлять человека душу выворачивать, оставаясь прекрасным и загадочным анонимом. Поверьте, будет лучше если вы все занятие проболтаете, чем если окажется, что времени на знакомство было недостаточно. Первое впечатление - самое сильное. Ну, вы в курсе.
Ну, из первого сразу выходит второе правило - не проходить на первом занятии никакую тему. Никакую. Даже самую малюсенькую. Вы всегда успеете, честное слово, а нагружать на первом же занятии это плохо.
Следующее.
Импровизация - это, конечно, хорошо. Импровизировать надо уметь. Но потрудитесь, хотя бы на первое занятие, сделать четкий план, что делать, как делать, что говорить и чем заняться, если останется время. Положите все нужные материалы рядом с собой, чтобы потом не пришлось судорожно рыться. И исключите всякие "ээээ" и "давайте не будем это доделывать - это неинтересно".
И, да, сначала проведите первое занятие, а потом уже составляйте план дальнейших занятий, в зависимости от того, как быстро ученик выполняет задания.
Удачи.
Вот и настал момент, когда вы, весь такой охуенный, в первый раз проводите занятие. Совершенно не важно, в первый раз вообще или в первый раз с данным учеником или группой. Хотя, нет, если в первый раз вообще, выпейте пустырника. Ваш ученик еще не в курсе вашей охуенности, поэтому нужно как-то выкручиваться.
Так вот.
Первое главное правило. ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С УЧЕНИКОМ. По-человечески только, а не в плане " Привет, Вася, меня зовут Марья, я нашпигую тебя знаниями". С чувством, толком, расстановкой, поинтересуйтесь чем ученик занимается, что любит, не забудьте рассказать о себе а то какое вы имеете право заставлять человека душу выворачивать, оставаясь прекрасным и загадочным анонимом. Поверьте, будет лучше если вы все занятие проболтаете, чем если окажется, что времени на знакомство было недостаточно. Первое впечатление - самое сильное. Ну, вы в курсе.
Ну, из первого сразу выходит второе правило - не проходить на первом занятии никакую тему. Никакую. Даже самую малюсенькую. Вы всегда успеете, честное слово, а нагружать на первом же занятии это плохо.
Следующее.
Импровизация - это, конечно, хорошо. Импровизировать надо уметь. Но потрудитесь, хотя бы на первое занятие, сделать четкий план, что делать, как делать, что говорить и чем заняться, если останется время. Положите все нужные материалы рядом с собой, чтобы потом не пришлось судорожно рыться. И исключите всякие "ээээ" и "давайте не будем это доделывать - это неинтересно".
И, да, сначала проведите первое занятие, а потом уже составляйте план дальнейших занятий, в зависимости от того, как быстро ученик выполняет задания.
Удачи.
среда, 30 октября 2013
обращайся ко мне на "ты"
Стоит ли говорить, что изучение лексики одна из важнейших если не самая важная часть изучения языка. При этом, чтобы запомнить слово, нужно повторить не менее сотни раз, неважно - в разговоре, в письме или заданиях.
Способов учить лексику – куча, перечислить их всех невозможно, поэтому я ввожу тег «ways to drill vocabulary», который буду дополнять, и начинаю.
Способ #1. Flashcards.
Подобные карточки делаются без перевода и не записываются. Лучше всего, если картинки ученик будет рисовать сам, так лучше запоминается. Каждый раз, когда неизвестное слово встречается и не вспоминается – смотрите на карточку.
Карточки подходят как для индивидуального изучения, так и с преподавателем или в группе.
В чем смысл? В родном языке, когда вы слышите слово, в первую очередь возникает визуальная ассоциация, а только потом написание слова. Это упражнение нацелено на то же самое, как букварь. Дыня. Почувствовали, да?
Способ #2. Post-it-words.
Выучили слово – написали его на липком листочке, можно даже с переводом правда это будет банальная зубрежка и приклеили куда-то на видное место. Лучше если на предмет, который это слово обозначает. Когда вам кажется, что слово запомнилось – повторяете в голове и снимаете листочек.
Вообще, такие карточки лучше всего организовывать дома, но и, если есть, кабинет или своя комната, где вы обычно проводите уроки, то это тоже хорошо.
В чем смысл? Повторение – мать учения. Чем чаще будете видеть это слово, тем быстрее его выучите, и как оно говорится, и как пишется.
Способов учить лексику – куча, перечислить их всех невозможно, поэтому я ввожу тег «ways to drill vocabulary», который буду дополнять, и начинаю.
Способ #1. Flashcards.
Подобные карточки делаются без перевода и не записываются. Лучше всего, если картинки ученик будет рисовать сам, так лучше запоминается. Каждый раз, когда неизвестное слово встречается и не вспоминается – смотрите на карточку.
Карточки подходят как для индивидуального изучения, так и с преподавателем или в группе.
В чем смысл? В родном языке, когда вы слышите слово, в первую очередь возникает визуальная ассоциация, а только потом написание слова. Это упражнение нацелено на то же самое, как букварь. Дыня. Почувствовали, да?
Способ #2. Post-it-words.
Выучили слово – написали его на липком листочке, можно даже с переводом правда это будет банальная зубрежка и приклеили куда-то на видное место. Лучше если на предмет, который это слово обозначает. Когда вам кажется, что слово запомнилось – повторяете в голове и снимаете листочек.
Вообще, такие карточки лучше всего организовывать дома, но и, если есть, кабинет или своя комната, где вы обычно проводите уроки, то это тоже хорошо.
В чем смысл? Повторение – мать учения. Чем чаще будете видеть это слово, тем быстрее его выучите, и как оно говорится, и как пишется.
четверг, 24 октября 2013
обращайся ко мне на "ты"
Я нашла совершенно изумительную книжку для преподавателей со всевозможными ресурсами-играми. Охватывает уровни от Elementary до Upper-Int. С картиночками, разъяснениями, надписями все, как я люблю.
Drama and improvisation by Ken Wilson (изд. Oxford)

Drama and improvisation by Ken Wilson (изд. Oxford)

понедельник, 21 октября 2013
обращайся ко мне на "ты"
My Spiffy Spice Shelf by `Majnouna on deviantART
Огромное спасибище тому, кто мне это подкинул.
Замечательная штука про специи. Вообще, у этой же художницы в галерее много очаровательной кулинарной инфографики.